Livrai-nos do mal: (warera o aku yori sukui tamae) na linguagem arcaica,
e na linguagem atual, (watashi-tati o aku kara osukui kudasai)
O senhor é meu pastor, nada me faltará (shu wa hitsuji ka i, watashi niwa nanimo kakeru kotoganai)
Não matarás, não adulterarás, não furtarás, não dirás falso testemunho; honra teu pai e tua mãe e, amarás o teu próximo como a ti mesmo. (koroshite wa naranai, kannin shite wa naranai, nusunde wa naranai, uso o tsuite wa naranai, titi to haha o uyamainasai. Jibun o ai suru you ni, rinjin o aishinasai)